Emozioni, di Lucio Battisti

Italian listening practice with side-by-side translation

Beautiful poetry set to acoustic guitar, by Lucio Battisti.

  Listening comprehension: See the links at the bottom for lessons related to the phrases in italics.

Emozioni Emotions
Seguir con gli occhi un airone sopra il fiume e poi
Ritrovarsi a volare
E sdraiarsi felice sopra l’erba ad ascoltare
Un sottile dispiacere
E di notte passare con lo sguardo la collina per scoprire
Dove il sole va a dormire
Domandarsi perché quando cade la tristezza in fondo al cuore
Come la neve non fa rumore
E guidare come un pazzo a fari spenti nella notte per vedere
Se poi è tanto difficile morire
E stringere le mani per fermare qualcosa che … è dentro me
Ma nella mente tua non c’è
Capire tu non puoi
Tu chiamale se vuoi … emozioni
Tu chiamale se vuoi … emozioni
Uscir dalla brughiera di mattina dove non si vede ad un passo
Per ritrovar se stesso
Parlar del più e del meno
Con un pescatore per ore ed ore
Per non sentir che dentro qualcosa muore
E ricoprir di terra una piantina verde sperando possa
Nascere un giorno una rosa rossassa
E prendere a pugni un uomo solo perché è stato un po’ scortese
Sapendo che quel che brucia non son le offese
E chiudere gli occhi per fermare qualcosa che … è dentro me
Ma nella mente tua non c’è
Capire tu non puoi
Tu chiamale se vuoi … emozioni
Tu chiamale se vuoi … emozioni
Video courtesy of Sony Music. Translation by LKL

 Listening comprehension

Grammar

 Reading practice: Biography of Lucio Battisti