Share / Tweet / Pin Me! |
Italian Expression
Meaning | Like father, like son | |
Literally | As the father, so the son | |
Register | normal | |
Pronunciation | [kwah lay eel pah dray tah lay eel fee lyoh] | |
IPA | [‘kwa le il ‘pa dre ‘ta le il ‘fi ʎo] |
Usage notes: Quale il padre, tale il figlio is a straightforward way of saying that children (sons) resemble their parents (fathers) in character; that is, in attitudes, beliefs, goals, talents, etc. It’s equivalent to "like father, like son" or "the apple doesn’t fall far from the tree."
Per esempio…
Guardate Paulo che gioca a calcio: quale il padre, tale figlio! | Just look at Paulo playing soccer – like father, like son! | |
I ragazzi non amano leggere: quale il padre, tale figlio! | The kids don’t like reading – the apple doesn’t fall far from the tree! |
Variation: Tale padre, tale figlio
Related lesson
En français
- Les chiens ne font pas des chats
- Tel père, tel fils
Share / Tweet / Pin Me!
Ciao! I’m Laura K Lawless, creator, writer, editor, and CLO (Chief Lawless Officer) of this free online Italian learning site.
Lawless Italian is an official Lawless Languages site.